广告赞助
广告赞助
爱游戏体育

国米官方:百威成为俱乐部官方啤酒合作伙伴以及区域合作伙伴(国际米兰官宣:百威成为俱乐部官方啤酒赞助商兼区域合作伙伴)

图片建议:使用 16:9 或 3:2 统一比例。

be

Clarifying options for the user

![uot](/assets/images/F080724A.jpg)

The user provided a Chinese sentence that seems to be a news headline about Inter Milan and Budweiser. However, they haven't asked a specific question, which leaves me wondering what they want. I can quickly translate it or provide a summary. Since the request is a bit ambiguous, I think it's best to ask for clarification about what they need, offering options like a translation, summary, or more context. I’ll include an immediate translation too.Offering a concise response

I can provide a quick English translation of the user's sentence: "Inter officially announces Budweiser as the club's Official Beer Partner and Regional Partner." Then, I should ask what else they'd like, ensuring I'm concise and friendly in my approach. I’ll enumerate the options, offering them a clean translation, and asking if they want a short news brief, social media post, more context about the sponsorship, or explanations of the titles. Let’s proceed with that!

要我做什么?可以选一项:

  1. 英文翻译
  2. 100–150字快讯
  3. 社媒文案(中/英)
  4. 解释“官方啤酒合作伙伴/区域合作伙伴”含义
  5. 补充背景与影响点评

nsla

先给你一句英文译文: Inter officially announces Budweiser as the club’s Official Beer Partner and Regional Partner.